【英語スラング】「ネット民」の英語版?『Chronically online』の意味と例文まとめ

たぶん、この記事にたどり着いた大半の方は「Chronically online 」な人たちです。また「Chronically online 」な私だからこそ、「Chronically online 」というスラングを知り、解説することができるのです。

「Chronically online」とは?

Chronically online の意味

  • 「Chronically online」は、インターネット上に長時間いることで、現実世界での生活や関係に影響を与えることを表すスラング。
  • インターネットに住むように長時間いる様子は「ネット民」と似ているが、日本語には直訳できない。
  • Chronically(クロニクリィ)=慢性的に Chronically online=慢性的にオンラインにいる人
  • 2020年代初期から、TiktokやYouTubeなどのSNSで流行している。

発音

実際の例

Charli xcxが2024年にリリースした「360」のミュージックビデオに寄せられた「this mv is actually so iconic for chronically online people」つまり、「このMV、ネット浸りの人たちにはめっちゃ象徴的だよね」といったコメントが分かりやすい例となっている。

この「360」のミュージックビデオにはTiktokやYouTubeなどネット上で人気なインフルエンサー(例えばAlex consaniEmma Chamberlain)が多く出演している。

ネットに浸っている人にはお馴染みのスターが大集結していてテンションが上がるし、曲もChronically onlineの人たちを象徴するような歌詞が使われているため、こうしたコメントに共感のいいね!がたくさん送られたのだろう。

かわいいキャラで例文を紹介!

“Have you seen that girl on Instagram? She’s always posting, like, every single day. I feel like I see her posts all the time.”
「あの子、インスタで見たことある?毎日投稿してるよね。なんか、いつもその子の投稿を見てる気がする。」

designed by Freepick


“Oh, her? She’s totally chronically online. I mean, she’s on the internet 24/7. It’s a bit much.”
「ああ、あの子?完全にChronically onlineだよ。ネットに24時間いるって感じ。ちょっと行き過ぎだよね。」

designed by Freepick

「Chronically online」に似てる・関連する表現

「Digital detox」(ディジタル デトックス)

意味:ネットやデジタル機器の使用を控えて生活し、心身をリフレッシュすること。

「Screen addict」(スクリーン アディクト)

意味:スマホやデジタル機器のScreen(画面)に依存している人、スクリーンタイムが多い人のことを指す。

出典

Urban Dictionary: chronically online
A person who applies trends or viewpoints originating or only found in certain internet social circles to real life peop...

コメント

タイトルとURLをコピーしました